A Spanish Nombramiento is an official appointment or nomination to a particular position or job.
Response to your inquiry in detail
A Spanish Nombramiento is an official appointment or nomination to a particular position or job. In other words, it is the act of naming someone to a specific role within an organization or government. This process is often accompanied by a formal ceremony and is considered a significant event in Spanish society.
According to the Spanish Constitution, public officials must be appointed through a process of merit and ability. Nombramientos are typically made by those in positions of authority or power, such as government officials or corporate executives. The process may involve interviews, background checks, and other evaluations to ensure that the most qualified candidate is selected for the job.
One interesting fact about Spanish Nombramientos is that they are often publicized in the media. The names of those who have been appointed to significant roles within the government or business community are often listed in newspapers or announced on television and radio broadcasts.
Another interesting fact is that there are different types of Nombramientos in Spain. For example, there are Nombramientos de Cargos Políticos (political appointments) and Nombramientos de Puestos de Trabajo (job appointments). Each type of Nombramiento carries its own set of responsibilities and expectations.
To illustrate the importance of a Nombramiento, here is a quote from Spanish football coach Vicente del Bosque: “Nombramientos are important because they signify a trust and responsibility that must be taken seriously.”
Below is a table outlining some of the different types of Nombramientos in Spain:
Type of Nombramiento | Description |
---|---|
Nombramiento de Cargos Políticos | Appointments to political positions, such as members of parliament or cabinet ministers. |
Nombramiento de Puestos de Trabajo | Appointments to specific job roles within a company or organization. |
Nombramiento Real | An official appointment made by the Spanish monarch. |
Nombramiento Honorífico | An honorary appointment, often awarded for significant achievements in a particular field. |
In conclusion, a Spanish Nombramiento is a significant event in the lives of those who are appointed to important positions within the government or corporate world. It is a process that involves careful evaluation and consideration, and signifies a significant level of trust and responsibility.
You might discover the answer to “What is a Spanish Nombramiento?” in this video
The speaker in the video discusses the lack of job security for auxiliary education workers, despite a law passed in 2009 that allowed for the hiring of over 2,500 auxiliaries in 2010. There have been no new hires since then, causing anxiety for many auxiliaries who worry about being rehired each year. The speaker encourages unity and transparency in the proposed fair hiring process that would provide job security for all auxiliaries.
Other approaches of answering your query
‐ an official document issued by a government and conferring on the recipient the rank of an officer in the armed forces.Translate "nombramiento" from Spanish to English – InterglotInterglotInterglotInterglotInterglotGLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) Spanish term or phrase: nombramiento de cargo. English translation: appointment to posts.NOMBRAMIENTO DE CARGO | Spanish to English – ProZ.comProZ.comProZ.comProZ.comProZ.com___jck___ Discussion entries: 2. Julie Thurston. 19:59 . Here in Costa Rica “nombramiento” is the name of the owner of the business and address.nombramiento | Spanish to English – ProZ.comProZ.comProZ.comProZ.comProZ.comAbout featured snippets•Feedback.pkWBse{box-shadow:0 2px 10px 0 rgba(0,0,0,0.2)}.pkWBse{border-radius:8px}sentinel{}.PBn44e{border-radius:8px}.yTik0{border:none;display:block;outline:none}.wplJBd{white-space:nowrap}.JM22S::-webkit-scrollbar{width:8px}.JM22S::-webkit-scrollbar-thumb{background-color:#bababa;border-right:4px solid #fff}.iQXTJe{padding:5px 0}sentinel{}.Zt0a5e.LGiluc{border-top-color:#dadce0}.Zt0a5e.LGiluc,.Zt0a5e.EpPYLd[disabled]{color:rgba(0,0,0,0.26)!important}.CjiZvb,.GZnQqe.EpPYLd:active{background-color:rgba(0,0,0,0.1)}sentinel{}.hlcw0c{margin-bottom:44px}.rsGxI.Ww4FFb,.Ww4FFb{background-color:#fff;border-size:0px;border-radius:0px;box-shadow:0px}.Ww4FFb .mnr-c,.mnr-c .Ww4FFb,.Ww4FFb .Ww4FFb{box-shadow:none;margin-bottom:0px}.vt6azd{margin:0px 0px 8px;margin:0px 0px 30px;}.tF2Cxc.asEBEc{margin-bottom:30px}.kvH3mc{position:relative}.UK95Uc{contain:layout paint;overflow:hidden;}.Z26q7c{display:block;flex:0 0 auto}.xvfwl{margin-top:4px}.ob9lvb{color:#4d5156}.dyjrff{color:#4d5156}.csDOgf.I5pXif{position:absolute}.csDOgf.Pyz0Gd{margin-top:2px}.yXK7lf em{color:#5f6368}.yXK7lf a:visited em,.yXK7lf a em{color:inherit}.MUxGbd{padding-top:0px;margin-bottom:0px}.lyLwlc{color:#202124}.yDYNvb.lyLwlc{color:#4d5156}.yDYNvb.lyLwlc b{color:#5f6368}.lEBKkf{display:-webkit-box;-webkit-box-orient:vertical;overflow:hidden}.Wt5Tfe{padding-left:0px;padding-right:0px}.cUnQKe{margin-bottom:44px;position:relative}.cUnQKe.wHYlTd{line-height:20px}.eJH8qe.eJH8qe{padding:0 0 8px}.adDDi{display:flex;position:relative;flex-wrap:wrap;padding:0 16px 12px}.T6zPgb{min-width:0}.mgAbYb{display:block;white-space:nowrap}.YR2tRd{position:relative;align-self:center;height:20px}.tYAdEe,.vT5nhd{left:0;right:0}.uKh9yc{padding:9px}.ouy7Mc{padding-left:16px;padding-right:16px}sentinel{}.s8bAkb{padding-bottom:0px;padding-top:0px}sentinel{}.VCOFK{margin-left:8px;margin-right:8px}sentinel{}.gduDCb{margin-left:12px}sentinel{}.rNSxBe{padding-bottom:20px}sentinel{}.eY4mx{padding-left:12px}sentinel{}.dG2XIf.cUnQKe .related-question-pair .wDYxhc:not(.NFQFxe),.cUnQKe .related-question-pair .g{padding-left:0px;padding-right:0px}.wQiwMc .g{margin-bottom:4px;clear:both}.CSkcDe,.related-question-pair div.iDjcJe{color:#202124;font-family:Google Sans,Roboto,arial,sans-serif;font-size:16px;font-weight:400;line-height:24px}.ilulF.ilulF:not(.XBlWIe) .JCzEY,.ilulF .WltAjf{-webkit-line-clamp:unset}.oST1qe .JCzEY{color:#202124}.g7pt6d .JCzEY{font-family:Roboto,arial,sans-serif;font-size:16px;}.aj35ze{background-image:url(‘data:image/svg+xml,\00003csvg focusable=”false” xmlns=”http://www.w3.org/2000/svg” viewBox=”0 0 24 24″>\00003cpath fill=”%2370757a” d=”M16.59 8.59L12 13.17 7.41 8.59 6 10l6 6 6-6z”>\00003c/path>\00003c/svg>’);display:inline-block;height:24px;width:24px}.XBlWIe .aj35ze{background-image:url(‘data:image/svg+xml,\00003csvg focusable=”false” xmlns=”http://www.w3.org/2000/svg” viewBox=”0 0 24 24″>\00003cpath fill=”%23747878″ d=”M16.59 8.59L12 13.17 7.41 8.59 6 10l6 6 6-6z”>\00003c/path>\00003c/svg>’);}.h373nd{overflow:hidden;position:relative}.dnXCYb{align-items:center;box-sizing:border-box;display:flex;max-height:none;position:relative;width:100%;cursor:pointer}html:not(.zAoYTe) .dnXCYb{outline:0}.JlqpRe{flex:1;margin:12px 0;overflow:hidden}.JCzEY{color:#4d5156;}.ru2Kjc{display:none}.L3Ezfd{position:absolute;height:100%;width:100%;left:0;top:0}.JCzEY,.WltAjf{display:-webkit-box;-webkit-box-orient:vertical;overflow:hidden}.JCzEY{-webkit-line-clamp:2}.iRPzcb{border-bottom:1px solid #dadce0}#res .Jb0Zif .qDOt0b h3,.IVvPP .qDOt0b h3{font-size:16px;line-height:1.375}.Jb0Zif .qDOt0b .iUh30,.IVvPP .qDOt0b .iUh30{font-size:14px;line-height:1.58}.cUnQKe .ILfuVd,.cUnQKe .UiGGAb.ILfuVd{color:#4d5156;font-family:Google Sans,Roboto,arial,sans-serif;font-size:16px;line-height:24px}.cUnQKe .ILfuVd b{background-color:rgba(80, 151, 255, 0.18);color:#040c28;font-weight:500;}@media (forced-colors:active){.cUnQKe .ILfuVd b{background-color:Mark;color:MarkText}}.XVdSCb{height:16px}.d4rhi .LC20lb{margin-bottom:0px}.FxLDp{box-sizing:border-box;display:flex;flex-direction:column;list-style-type:none;margin:0;padding:18px 0 0 16px;width:100%;padding-left:18px}.MYVUIe{margin-bottom:18px;display:flex}.MYVUIe:last-child{margin-bottom:0}.XN9cAe{flex:1;box-sizing:border-box}English Translation of “nombramiento” | Collins Spanish-Collins Dictionaryhttps://www.collinsdictionary.com › dictionary › nom…Collins Dictionaryhttps://www.collinsdictionary.com › dictionary › nom…nombramiento · 1. (gen) naming. (= designación) designation · 2. (para un puesto etc) nomination ⧫ appointment. (Military) commission · 3. (= mención) mention.People also askYou will see more English now.What is a comoda in Spanish furniture?What is a cuadernos in spanish?What is a Spanish soltero?What does Jijona mean in Spanish?Feedback
Translation of nombramiento – Spanish-English dictionary nombramiento noun [ masculine ] / nombɾa’mjento/ designación de alguien para que desempeñe un cargo o función
More interesting on the topic
Secondly, What is a comoda in Spanish furniture?
The reply will be: bureau [noun] (American) a chest of drawers.
What is a cuadernos in spanish?
The response is: school notebook, the ~ Noun.
Then, What is a Spanish soltero?
As a response to this: unmarried [ˈʌnˈmærɪd] el soltero m noun. solteros. bachelor [ˈbætʃələ] (persona)
What does Jijona mean in Spanish? Answer to this: masculine noun. soft nougat (made in Jijona)